Bonjour, Votre multinationale a parfaitement le droit d’édicter des règles d’écriture pour ses employés et sa communication. Notons également les étranges messieurs qui fleuriront aussi pour qualifier en argot la police ou à l'aube du XXe siècle les tenanciers de maisons closes... Qu'en est-il donc de l'abréviation «Mr» de notre bon monsieur? les jurés apprécieront. De plus en plus bafouée, cette convention typographique est, de surcroît, loin de faire l’unanimité. Cependant, cette phrase : « “Mr” n’est pas l’abréviation de “monsieur”, mais ressemble, le point en moins, à celle de l’anglais “mister” » me paraît contenir une erreur. Mesdames s’abrège Mmes (« mes » peut être en exposant) Certes, mister, mistress & consorts (!) » Ce qui veut dire qu’écrit ainsi « Mr » n’est ni complètement un archaïsme, ni complètement un anglicisme, c’est une nouvelle abréviation en soi ! [Titre employé sous l'Ancien Régime pour s'adresser avec civilité à un homme de bonne condition sociale (mais dont la position ne requiert pas qu'on l'appelle «monseigneur») ou pour le désigner] Mon oncle, monsieur le Marquis, se charge de tous les frais nécessaires pour l'installer (Sénac de Meilhan, Émigré, 1797, p.1665). Vous avez écrit : « Il n’y a pas de point dans l’abréviation anglaise de “Mister”, qui est “Mr”. Vous êtes mûr pour la guerre contre cette « bêtise à front de taureau » qui nous harcèle quotidiennement.Vos coups d’épée dans l’eau feront jaillir la Dame du lac, vous serez sans doute adoubé, et vos vaillants estocs compteront double ! Il s’agit seulement, selon ses termes, d’« une convention typographique ». Nous avons écrit : « « Mr » n’est pas l’abréviation de « monsieur », mais ressemble, le point en moins, à celle de l’anglais « mister ». Messieurs s’abrège MM. . Ceci est faux. Les termes que vous citez sont des « faux amis » qu’il est aisé de distinguer en se référant à la langue employée et au contexte. Pourquoi mettre une abréviation anglaise dans une phrase / un texte français ? Bonsoir Sylvain, je comprends bien votre remarque, pourtant cette convention semble dater du début du XXe siècle (avant l’on écrivait Mr, avec le « r » en exposant, ce qui est effectivement cohérent avec Mme et Mlle). N.B. Il n’avait pas rappelé cette règle sans s’appuyer sur des documents relativement officiel : nos amis anglo-saxons auraient préféré que le Mr soit la règle partout… Not really true. « Mr » n’est pas l’abréviation de « monsieur », mais ressemble, le point en moins, à celle de l’anglais « mister ». C’est un problème technique de dactylographie qui a amené les problèmes actuels : la difficulté de former les exposants à la machine à écrire, et de nos jours à l’ordinateur, a « fait descendre » l’abréviation sur la ligne de base. Or do they represent different ranks in society? Monseigneur. Jamais je n’ai vu de confusion ou d’hésitation sur le sens de Mr. En revanche, les notions d’abreviations horaires portent souvent à confusion et j’ignore ce que dit la norme en la matière : 4 am est compris je l’ai constaté plusieurs fois comme 4 h de … l’après-midi. » ne doit pas être suivi des … , puisque justement etc. La même règle s’applique au « Ms », bien que ce ne soit l’abréviation d’aucun mot (cela désigne juste le statut marital inconnu/incertain d’une femme). S’il n’y a pas de contexte, par exemple s’il s’agit d’un titre ou d’une marque, la confusion reste toujours possible. Suivant cette logique, il faudrait écrire « l’Éducation nationale ». Et lorsqu’on verra M. Durand, on ne lira pas Monsieur Durand ; on sera en revanche informé que M. est la première lettre de son prénom, et non l’abréviation de Monsieur. Dans l’état actuel des choses, utiliser « Mr » sans point et avec le « r » en l’air relève de l’archaïsme. En français, on abrège « monsieur » en « M. » : Quant à « Mrs », ce n’est pas l’abréviation de « messieurs », mais… de l’anglais « mistress » ! Bon week-end ! En poursuivant votre navigation, vous acceptez l'utilisation de cookies, les CGU ou autres traceurs pour vous proposer du contenu et des publicités ciblées et réaliser des statistiques de visites. Bonjour, je suis professeur d’anglais résidant au Mali mais accorde beaucoup d’intérêt à la grammaire française. Gratuit. Bonjour Sandrine, si je puis me permettre, il me semble bien qu’EDF – ou EdF, comme il vous plaira – n’est pas un acronyme, mais un simple sigle. Monseigneur definition is - a French dignitary (such as a prince or prelate) —used as a title preceding a title of office or rank. L’abréviation Mr a le double avantage d’être régulière (comme Mme, Me, Mlle, Dr, etc.) Question #8, Monseigneur Vs. Monsieur the Marquis (because there are no updated questions) Not much to say tonight, actually. Bonjour, En attendant la modification éventuelle de la norme, c’est cette dernière qui s’applique et qui doit être appliquée dans les textes en langue française (dont M., Mme, MM., Mmes, Mlle, Mlles et non pas Mr ou Mr., Ms, Mrs, Mrs, etc…). lire ces articles sur la belle langue de Molière me rassure ! je cherche pour le feminin mais ca n’existe meme pas ici :/. best. Liste des abréviations courantes : “Mg... Toutes les abréviations du mot Monseigneur. (pluriel) dans le dictionnaire de l’Académie 1835, 1878 Quant aux acronymes, dont j’ai toujours été friand pour ne pas perdre de temps, j’en ai toujours établi une table figée qui soit considérée comme de référence sur le domaine sur lequel j’avais le pouvoir. Je crois aussi que votre usage de futur pour le verbe souhaiter est déplacé, le conditionnel conviendrait : « je souhaiterais ». En français, l’abréviation de « messieurs » est « MM. L’utiliser en français et donc bien un faux anglicisme. De nombreux révisionnistes font remarquer, avec une certaine apparence de raison, que, dans plus d’un cas, elle est à l’origine de confusions avec l’initiale du prénom : en écrivant « M. Aubry », plaident-ils, qui peut savoir si l’on parle de Martine ou de son ex-mari ? Monsieur Magazine MONSIEUR est le plus ancien magazine masculin du monde. Monsieur de Condom, monsieur de Meaux, noms successifs de Bossuet (au lieu de monsieur, on dit aujourd'hui monseigneur). See more. Le Figaro revient sur le bon usage de ces titres. Oui, mais la convention actuelle est d’écrire « M. » Ce n’est pas nous qui fixons les règles d’orthotypographie en vigueur ! Dommage d'avoir voulu imposer ce M., qu'on peut confondre avec l'initiale des prénoms en M (Michel, Marcel, Maurice). Ce monsieur-là ne messiérait-il pas à notre sieur français? Bonne journée. Je tiens tout de même à vous signaler que l’abréviation Mr. (avec le point, donc) est utilisée par les Américains mais que Mr sans point existe et est d’usage outre-Manche. En France, « Monsieur » s’est abrégé « Mr » (avec le « r » en exposant et donc sans point) par le passé, avant de laisser la place à « M. ». Aux administrations, aux entreprises, aux imprimeurs, aux publicistes, d’appliquer. Tout comme Gabriela, pour moi le M de monsieur ne supporte pas de point ; règle que j’ai apprise de cette façon, et je m’en souviens bien car l’argument qu’il m’était servi était: de ne pas confondre M. qui est une abréviation d’un prénom comme Marc, Marcel,etc.. je ne doute pas de votre réponse évidement à dire que Monsieur est abrégé par M. mais c’est quand même troublant toutes ces différences d’enseignements au sein d’une même corporation. – Avez-vous compris, monsieur ? merci de la réponse. Ma Principale de l’époque m’avait dit (il y a dix ans) d’écrire M. pour Monsieur car Mr signifie Monseigneur. (et non Mrs, abréviation anglaise de Madame !) Monseigneur de Paris, l'archevêque de Paris, Monseigneur de Châlons, etc. MONSIEUR. Les petits (et les grands) Français ont de quoi être perdus, n’est-ce pas ? C’est en effet ainsi que l’on abrégeait « Monsieur » en France, dans les siècles passés. pour pages, cc. Exemplos: el televisor, un piso. Bonjour,J’ai fait une formation de sténo-dactylo en 1975 et Mr et Mme était utilisés comme abréviation de monsieur et madame en france. Post by martin pour l eveque on lui dit mon Pere aussi? Balzac l'utilise dans l'expression «faire le monsieur» à savoir «faire l'homme influent», Zola quant à lui l'emploie dans la locution «gros monsieur» (personnage important et riche) et Jules Goncourt pour désigner un «grand monsieur» dans le sens «d'homme de grande valeur intellectuelle». Pour « Madame », je ne connaissais pas l’abréviation « Me », qui correspond à « Maître ». Bon après-midi. Autrefois on disait monsieur de Paris ; monsieur de Blois, l'évêque de Blois, etc. Ma question est simple : j’écris un roman et je ne sais jamais si « monsieur » non suivi du nom de famille prend une majuscule ou non, par exemple : Là où je vous rejoins cependant, c’est qu’en France « Monsieur » s’est abrégé « Mr » (avec le « r » en exposant) par le passé. Tous les acronymes sont des sigles mais l’inverse n’est pas automatique. ORTHOGRAPHE. Quelqu’un connaît-il l’origine de l’abréviation « MM » ? En revanche votre argument d’être tenant du M. parce que vous êtes français n’est pas très sérieux et scientifiquement peu défendable (il est ainsi possible de lire les ouvrages [L’orthographe du français : essai de description théorique] de Vladimir Gak, malheureusement décédé, citoyen russe, que son érudition en français place parmi les meilleurs connaisseurs et pratiquants de notre langue). 1 . Principales traductions: Espagnol: Français: caballero nm nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. « Monseigneur » (Monsignore en italien) est devenu un titre d’usage pour les évêques et les archevêques à partir du milieu du XVIII siècle. D’où cette côte mal taillée et un l’aspect bâtard de ces abréviations… Mesdames s’abrège Mmes (« mes » peut être en exposant) Mais n’a-t-on, aujourd’hui, rien de plus constructif à faire que de ressasser les vieux arguments pour ou contre tel ou tel choix ? Permalink . Vérifiez les traductions 'monseigneur' en néerlandais. Très bonne réponse, dont le ton était tout doucement parfumé d’une certaine joie (si vous voudrez bien me passer l’expression) d’envoyer ch*er le râleur prétentieux qui faisait des mots avec son clavier — sans même compter la qualité et l’exactitude des informations avancées dans ces réparties. C’est vraiment interressant juste que je n’ai pas les moyens de me connecter. [Ouaaahhh, j’ai commenté sur Projet Voltaire ! La norme AFNOR définit depuis au moins un demi-siècle les abréviations Mlle, Mlles, Mme, Mmes, M. et MM. Comme le monde est petit.. Je croyais que AFNOR avait une norme concernant les abréviations autres que technique : je m’étais renseigné et l’AFNOR m’a dit que ce n’était pas le cas. les conseillers ». Monsieur de, avec un nom de ville, se disait de l'évêque du diocèse dont cette ville est la capitale. Il n’en est pas moins vrai que le groupe multinational dans lequel je travaillais et qui avait un service de documentation et de normalisation « musclé » avait, dans les années 60, émis pour ses établissements en France un document fixant M., Mme, Mlle, etc… Je vous prie, messieurs, d’observer que… Messieurs les membres de la chambre des députés. Bonjour Yann, Lorsque le mot abrégé est au pluriel, on double la lettre, comme dans pp. J’ai donc ajouté « sigles » dans ma réponse, puisque EDF est effectivement un sigle. Le «mon» sied au mot «sieur» depuis des siècles. Monseigneur (plural: Messeigneurs or Monseigneurs) is an honorific in the French language, abbreviated Mgr., Msgr. Même souci que pour les exposants et indices mathématiques ou chimiques, capitales accentuées et autres contraintes typographiques…. J’ai dit à ces messieurs ce que je pensais de l’affaire. Profitons-en pour rappeler que dans l’abréviation anglaise « Mr. », le « r », qui est sur terre, est suivi d’un point. The food was very good, a fresh salad with shrimp and avocado, and a heavenly millefeuilles for pudding. Une méthode innovante et ludique pour s’entraîner. Ma Principale de l’époque m’avait dit (il y a dix ans) d’écrire M. pour Monsieur car Mr signifie Monseigneur. Mon choix est porté sur votre orgasime, eu égard au fait, de pouvoir réaliser une bonne acquisition de l’orthographe et le libre pouvoir de maîtrise, auquelle que je n’arrive pas. Quant à « Mrs », ce n’est pas l’abréviation de « messieurs », mais… de l’anglais « mistress » ! Apnée du sommeil : Comment mieux dormir ? Je viens juste de tomber par hasard en cherchant des infos à propos de notre belle langue de Molière.. sur le net, sur ton commentaire ! Effectivement « M. » en français et « Mr » ou « Mr. » en anglais. je souhaite une bonne réception. Nous vient-il à l’idée de mettre en cause les choix de l’AFNOR (ou de l’Académie Française) sous prétexte qu’en allemand, espagnol ou italien, on fait comme ceci ou comme cela ? De même que, les 5e, 6e et 8e éditions des sages avaliseront le «M.» sans mentionner l'abréviation «Mr». Il en est de même pour les abréviations des unités (km, h, mn, s, km/h, kW, etc…) ou les n° internationaux du téléphone [+33 (0)x xx xx xx xx]. Le Projet Voltaire est le n°1 de la remise à niveau en orthographe. Bonsoir LMA, vous avez raison, il faut être précis ! L'expression «à la base» est-elle vraiment à bannir? mon* et de seigneur*; v. aussi messire et monsieur. Je cautionne totalement, vous le savez, la volonté du Projet Voltaire de maintenir contre vents et marées la cohérence de la langue autour de quelques consensus durement acquis dans le passé. Allyvaz. L’argument du Mrs pour Mistress en anglais est un grand classique de ce débat. L’anglais or « ou », l’allemand Rat « conseil », par exemple. Discussion. Je doute qu’un tel retour en arrière emporte l’adhésion. actuel¨. Bonjour, je travaille comme secrétaire administratif pour l’éducation nationale. Je vous invite à poser toutes vos questions d’orthographe sur notre forum https://www.question-orthographe.fr. Je ne voudrais pas paraître chicaner, il s’agit d’un site d’orthographe française, bien sûr, cependant ! Titre d’honneur que l’on donne en parlant ou en écrivant à certaines personnes distinguées par leur naissance ou par leur dignité, notamment les évêques.. N’est-il pas décent d’ôter à l’Évêque le titre moderne de Monseigneur, pour lui … Cela complète certains points de vue déjà exposés… Je joins le copier-coller intégral de ma prose sur http://www.francographie.fr. Bertille SIMON (la maman de Capucine), Bonjour Bertille, quel plaisir de vous retrouver ici ! » : MM. Je n’ai pas d’opinion toute faite concernant le pluriel… Messieurs abrégé en Mrs, en MM… Encore une fois, il s’agit d’une convention qui ne s’impose à personne et pour laquelle il n’y a pas de norme. Il ne s’agit pas de notre langue, et si l’on devait s’atteler à vérifier l’univocité de chacune de nos abréviations dans quelque langue que ce soit, nous ne serions pas sortis de l’auberge. Mais le titre de civilité ne s'abrège pas quand on s'adresse à la personne ; dans l'appel d'une lettre, dans la formule de salutation et sur l'enveloppe, on écrit Monsieur , toujours en toutes lettres, avec la majuscule initiale [ 1 ] . Exquis. Bon après-midi. (fórmula de cortesía: señor) monsieur nm nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Oui, mais si « Monsieur » s’abrégeait en « Mr », alors le pluriel serait « Mrs », qui est le pluriel anglais de « Madame ». Bonjour Pierre, Messieurs s’abrège MM. Dictionnaire de L’Académie française, 6th Edition (1832-5) Et un Britannique, comme la plupart des anglophones, utilisent l’abréviation « Mr », sans point, dérivé de Master. Messeigneurs / nosseigneurs. Doré et Faure représenteront la société au salon d’Orléans. Mais alors, à quoi correspond le « r » ? Monsieur : Mr Bonjour. Bonne fin de semaine ! Malheureusement, les ouvrages cités ci-dessus (Larousse, Robert, etc. au contraire j’avais appris que M. (monsieur) prend en point mais pas MM (messieurs) ??? Prenez les mots « langage », « connexion » ou encore « trafic ». Il s’agit de mettre en exposant l’abréviation « r » (ce que ne me permet malheureusement pas de montrer le présent traitement de texte !). La règle de couper la tête de certains coupables a duré fort longtemps, cette « règle » d’application des sanctions a heureusement disparu, il est difficile d’avancer comme argument objectif que la longévité d’une règle en consacre la véracité… Je me permets de vous rappeler que le Nouveau code typographique (qui a donc vocation à être un code et non une marche) stipule que l’on abrège monsieur par M., certes, mais son auteur, Robert Guibert, a précisé qu’à l’origine, à la rédaction de la première édition au cours du premier tiers du xxe siècle (hélas pas de petites capitales pour xx), les deux abréviations coexistaient (Mr et M.) mais qu’il a été retenu M. arbitrairement.